úterý 31. října

O B S A H

Co je nového v České republice:

  • Komentovaný přehled zpráv Odkazy:
  • Výběr nejzajímavějších článků z  poslední doby Demografická krize:
  • Buď Evropa otevře brány přistěhovalcům, anebo bude muset podstatně zvýšit věk odchodu do důchodu Sdělovací prostředky:
  • Čtyři glosy k víkendovým pořadům ČT (Tomáš Pecina) Česká politika:
  • Je rozumné zakazovat Vlasteneckou frontu? (Tomáš Pecina) Byty:
  • Panel story a přetrvávající dluhy (škody) minulosti (František Roček) Blízký východ:
  • Od počátku byli Izraelci a Palestinci jen objekty politické hry (František Roček) Prohlášení:
  • Podporuji Miroslava Jandoru a jeho akce na slavkovském bojišti (František Kopecký, starosta, Tvarožná) Bezostyšná PR v deníku Právo:
  • Miloš Zeman jako evropský politický gigant (Josef Petrů) Státní správa:
  • Jak bojovat proti korupci v městských zastupitelstvích Postskript:
  • Absurdity (Ivan Hoffman) Kájínek:
  • Útěky z vězení (Ivan Hoffman)



    Ikona pro Vaši stránku...

    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|


  • (Britské listy vycházejí v Praze, v České republice. Britské listy is published in Prague in the Czech Republic.) ISSN 1213-1792

  • Britské listy talks to decision makers in the Czech Republic.

  • Zde je adresa Britských listů.

  • Andrew Stroehlein rediguje kulturně politický týdeník Central Europe Review, který je nositelem Ceny NetMedia 2000 za vynikající příspěvek k internetové novinářské práci v Evropě. (JČ je komentátor CER pro české záležitosti.)

  • Tady je minulé vydání Britských listů.

    Co je nového v České republice

  • Policie neví, kde je Kájínek. Dvojnásobný nájemný vrah Jiří Kájínek, který v neděli večer uprchl z věznice Mírov na Šumpersku, je již zřejmě daleko od věznice. Policie nyní ochraňuje účastníky procesu s  Kájínkem. Za nedělní útěk Jiřího Kájínka z věznice v Mírově na Šumpersku je podle premiéra Miloše Zemana odpovědný ředitel věznice a její dozorci. Jaroslav Jílek, starosta Mírova na Šumpersku, odkud v neděli večer uprchl Jiří Kájínek, uvedl, že o uprchlém vězni vedení obce ani samotné obyvatele nikdo neinformoval.

  • Pořádek je to nejdůležitější, ať už je ho dosaženo jakkoliv. Zřejmě v důsledku razantních zásahů proti cizáckým antiglobalizačním demonstrantům stoupla důvěra českých občanů v policii podle IVVM v říjnu 2000 ve srovnání s předchozím měřením v únoru 2000 o 10 procent, ze 46 na 56 procent.

  • Ze společnosti. Kdo kritizuje Sazku, v deníku Právo nevydrží. Přímý důkaz o provázanosti deniku Právo s impériem Sazka to není, ale je jistě zaznamenáníhodné, že reportér Marek Pokorný, který se podílel na přípravě kritické reportáže ostravské televize ČT v pořadu "Klekánice" o impériu Sazky, už v deníku Právo nepracuje. K jeho odchodu a návratu do Slova/Zemských novin, odkud Pokorný nedávno přešel do Práva, prý dochází po oboustranné dohodě. Co to vypovídá o šéfredaktoru Porybném? To, co už jsme stejně dávno věděli. Holt si Porybný asi už nezíská pověst podporovatele neúplatné investigativní žurnalistiky v zájmu demokracie. Ale to nevadí, Právo zato vysvětluje svým čtenářům, že Miloš Zeman působí na mezinárodní evropské scéně jako politický gigant.

  • Mezinárodní měnový fond poradil České republice (jako to už řadu let vnucuje rozvojovým zemím, jenže tam recept MMF k hospodářskému oživení většinou nevede) aby omezovala státní výdaje a zabránila tak růstu inflace.

  • Hermeneutika v Českém rozhlase. Poznamenává Juliana:

    Vazeny pane Culiku,

    docela by me zajimalo, jaka cilova skupina lidi posloucha stanici Vltavu (CRo3). Vcera rano jsem ji omylem vyladila, protoze vysilali hezkou hudbu a protoze BBC World Service mela poruchu, ale pak hudba prestala a v 6.55 rano mi byla vysvetlena uzitecnost hermeneutiky. (Fararskym hlasem to cetl komentator s krestnim jmenem Jaro, prijmeni zacinalo od D [Dobrovinsky??]). Hermeneutika je pry dobra pro pochopeni textu i pro vzajemne pochopeni lidi. Pak se ozvaly zpravy a jako prvni a nejdulezitejsi zvest mi bylo sdeleno, ze prijizdi princ Charles a bude si prohlizet malostranske zahrady. Dulezitost sdeleni jsem nepochopila asi proto, ze nemam hermeneutickou prupravu, i nechala jsem prince bloudit v zahradach a vyladila RFI. Na pochopeni jejich vysilani hermeneutiku nepotrebuju.

  • Princ Charles je sice v České republice - avšak na Pražském hradě pořád neumějí napsat jméno České republiky anglicky. Podotýká Václav Pinkava:

    Špatný pravopis "Czech Republik je i na oficiálních stránkách Pražského hradu: http://www.hrad.cz/president/Havel/doktorat_uk.html. - Pokud má někdo (mimo samotného prince Charlese) cestu Ledeburskými zahradami pod Pražským hradem, mrkněte se, zda tam nahoře na pamětní desce stále stojí zlatým písmem na růžovém mramoru, že rekonstrukce zahrad spolu s princem Charlesem zaštítil nějaký "VACLAV HAVEL, PRESIDENT OF THE CZECH REPUBLIK".

    Poznámka JČ: Hovoříme-li o reprezentaci ČR vůči zahraničí, to ale vůbec nic není proti tomu, jak hrozný hlas se vám ozve na ústředně, když zatelefonujete na velvyslanectví ČR v Londýně. Ale nic si z toho nedělejte, podle Josefa Petrů z Práva zato hovoří Miloš Zeman na svých zahraničních cestách "perfektně anglicky". (Asi tak jako Klaus?) (Viz dnešní číslo BL.)

    Poznámka TP: Malý vzorek Zemanovy angličtiny je zde (213 KB).

    Poznámka JČ: Transkript této ukázky zní:

    Zeman: "In the first years after revolution, we did some mistakes and we must admit them. But, thanks God, now there is economic progress..."

    Nebudu se vyjadřovat k Zemanově superčeské výslovnosti, už jen v těchto několika slovech jsou však tři gramatické chyby. Text by měl správně znít:

    In the first years after the revolution, we made mistakes and we must admit these. But, thank God, there is now economic progress...

    Nechci urážet Zemanovu angličtinu, chci poukázat na to, jak daleko od reality jsou oslavné články Josefa Petrů z deníku Právo...

  • Nové vydání týdeníku Tramvaj načerno (http://www.tramvaj.cz) rozbírá politiku bosenského prezidenta Aliji Izetbegoviče, zamýšlí se nad budoucností regionálních knihoven v ČR a uvažuje na základě příběhu z novinářské branže nad morálkou a právem.

  • Nové texty o české literatuře na stránce Radka Sarkoziho (http://www.ceskaliteratura.cz ) zahrnují sborník severočeských spisovatelů a malířů Od břehu k horám, Sefertovo Na vlnách TSF, Sarkoziho článek Transformace českého školství se vleče. Sarkoziho stránky mají i odkazy na internetové časopisy Weles, Host a Časoděj.

  • Jiřina Fuchsová (jfuchs@sprynet.com) sestavuje adresář učitelů českého jazyka. Píše:

    Profesorům, učitelům a instruktorům českého jazyka: Máte-li zájem aby informace o vašem vyučování bylo celosvětově k dispozici na internetu, pošlete základní údaje (název kurzu, místo konání přednášek, trvání kurzu - kalendářní a časový údaj - stručný popis náplně, výši školného, a kontaktní telefon či e-mailovou adresu). Uveďte údaje o výuce českého jazyka v letech 2001 i 2002.

  • Senátor Zeman a cizí peří. Vladimír Zeman, senátor za Unii svobody, má své voliče rád (zejména nyní, když jsou volby přede dveřmi). Proto jim do schránky nechal doručit leták nadepsaný: Nákladem S. O. S. 2000 a senátora Vladimíra Zemana, spoluautora zákona o svobodném přístupu k informacím (zde). V něm se občanovi poněkud polopatistickým jazykem vysvětluje, jak zmíněný zákon používat a k čemu všemu je mu dobrý. Celé to má háček: předkladateli a hlavními autory zákona byli Oldřich Kužílek a Michael Žantovský (ODA) a jak Britským listům potvrdil první z nich, V. Zeman se na přípravě zákona nijak autorsky nepodílel. Inu, normální je nelhat, že, pane senátore? --- Podařilo se nám spojit i s Vladimírem Zemanem. Ten se výrokem O. Kužílka cítil dotčen: považuje se prý za spoluautora zákona, protože se, jak pan senátor vysvětlil, iniciativně účastnil jeho prosazování. Na dotaz, zda se V. Zeman nějak podílel i na textu zákona, nám bylo řečeno, že o něm se svými kolegy často diskutoval. (TP)

  • Jaroslav Hutka má stránky se svými texty a informacemi o CD se svými písněmi na této adrese.

    Spěchá!! Výhodná nabídka zaměstnání v zahraničí. Knowledge Media Institute britské The Open University hledá pro projekt Clockwork pracovníky se znalostmi aplikované umělé inteligence a internetových technologií.


  • Komu byla v r. 1993 udělena licence TV Nova. Soubor důležitých dokumentů z RRTV, z nichž zřejmě vyplývá, že právní předchůdce firmy CME, společnost CEDC, se přímo podílel na správním řízení v rámci udělování licence pro TV Nova (na rozdíl od Vladimíra Železného), je v Britských listech na tomto místě.

  • Druhý výbor z  Britských listů ...jak Češi jednají (Milenium Publishing, Chomutov, 580 stran) lze objednat v internetovém knihkupectví Kosmas přímo na této adrese.

    Dosti podstatná část nového výboru z Britských listů se zabývá dosud nepříliš úspěšnou reformou zpravodajství v České televizi, dále kniha pojednává mj. o reakcích českých intelektuálů na analýzu Václava Havla v pojetí Johna Keana, o české politice a kultuře, o české byrokracii a  českých postojích obecněji. Předmluva ke knižnímu svazku - stručně vysvětlující, co v knize je - je zde, podrobný obsah knihy je zde, obálka je tady. (První výbor z Britských listů ...jak Češi myslí, Milenium Publishing, 1999, je rozebraný.)

  • TEMATICKÝ ARCHÍV BRITSKÝCH LISTŮ je na adrese http://www.britskelisty.cz/xz/.

  • Přehled anglicky napsaných článků od Jana Čulíka a  Andrewa Stroehleina o aktuálním vývoji v České republice najdete zdezde.

  • Hudba a zvuk - Každé úterý: Týdenní přílohu věnovanou vážné hudbě (archív textů i zvukových ukázek) píše a rediguje v Neviditelném psu Lubomír Fendrych na adrese http://pes.eunet.cz/hudba/hudba.htm.

  • Britské listy rozšiřované e-mailem. Na žádost čtenářů, zda by nebylo možno rozšiřovat BL i e-mailem, je nyní tato služba laskavostí Internet Servisu a Jiřího Gallase k dispozici. Podívejte se na adresu http://www.britskelisty.cz/blpostou.html.

  • Britské listy nyní mají novou automatickou každý den aktualizovanou upoutávku. Je na adrese http://www.britskelisty.cz /prehled.html. Obracím se na ty čtenáře-příznivce tohoto časopisu, kterým je význam Britských listů jasný a vědí, že je rozumné povědomost o tomto časopise rozšiřovat, aby upoutávku případně umístili na své internetové stránky. JČ.

  • Czech media, Czech politics and Czech culture: A selection of English language articles, published in Britské listy.

  • (Jan Čulík má anglicko-českou stránku materiálů a  hyperlinků, týkajících se ČR, zde na Glasgow University).

  • Zde jsou užitečné internetové stránky pro bohemisty a specialisty na Českou republiku.

  • Kdo je vydavatel Britských listů? Zde je životopis Jana Čulíka.


    Výběr textů z posledních dní:


  • |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|